Abstract

In the 60's, Eduardo Lizalde, Gabriel Zaid, José Carlos Becerra and José Emilio Pacheco's poetry represented a break in Mexican poetry at intensifying the idea of poetry as an unfinished process, and proposing a more fleeting vision of the poem (an elite expression perfectly fused with a popular one and the mass media). In their works, these writers pose the questioning of authorship through the use of gloss, re-writing and heteronyms, which lead them to the idea that a poem is a web of echoes, both one's own, and those of others (tradition); this re-vision will be held through a critical reading of their literary predecessors. That is to say, writing and reading are assumed as a re-vision: these authors not only have re-thought their own work, but also the panorama of Mexican poetry when re-thinking (re-reading) the tradition in order to re-present it in the poem.Eduardo Lizalde, Gabriel Zaid, José Carlos Becerra y José Emilio Pacheco crean en la década de 1960 una ruptura en la poesía mexicana al intensificar la idea del texto como proceso escriturario y asentar una visión más pasajera y fugaz del poema (lo culto en amalgama con lo coloquial, la cultura popular y los mass media). En sus poemas, los escritores cuestionan la autoridad del texto a través de la glosa, la refundición y la heteronimia, lo que los conduce a la idea de que el poema es una red de ecos propios y ajenos (tradición); esta re-visión se realiza mediante una lectura crítica de sus antecesores literarios. Es decir, la escritura y la lectura se asumen como una toma de pulso: al re-pensar (re-leer) lo anterior (la tradición) para re-presentarlo en el poema, los autores no sólo han re-planteado sus obras, sino también el panorama de la lírica mexicana.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call