Abstract
Ciljevi nastave materinskoga i inoga jezika određeni su funkcionalno-komunikacijskim načelima i podrazumijevaju rad na tekstu. Na početnim razinama ovladavanja hrvatskim kao inim jezikom biraju se kraći i jednostavniji tekstovi, s jednostavnijim jezičnim strukturama, prototipnim riječima, u čijem se poučavanju poštuje načelo prototipnosti, čestotnosti i postupnosti, primjereni polaznicima određenih programa. U radu se raščlanjuju najzastupljeniji prijedlozi te značenjska zastupljenost prijedloga i prijedložno-padežnih izraza u tekstovnom dijelu udžbenika na početnoj razini ovladavanja hrvatskim kao inim jezikom te se na primjeru njihove raščlambe pokušava utvrditi u kojoj se mjeri poštuju navedena načela.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.