Abstract

Our aim is that the adjective sacré constitutes an object of completely justifiable study, including in the most marginalized uses which constitute the French swearword sacré nom de dieu. In a diachronic perspective, we utter the hypothesis that sacré nom de dieu could result from prepositional NPs (au nom de dieu / par le nom de dieu), initially governed by performative verbs, whose use is extended until to cover those of sacré nom de dieu, been attested much more late. Simply, sacré nom de dieu also knows additional uses, to the syntactic, semantic and pragmatic plans which make that far from being a "secondary constituent" in the swearword.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.