Abstract

Objective: The current study aims to check the ability of the Spanish translation of the Children´s Communication Checklist-2 (CCC-2) to discriminate and identify pragmatic profiles. Method: A normative profile of the instrument was performed on a 100 Spanish-speaking sample. To determinate to what extend the Spanish translation of the CCC-2 is able to discriminate between children with a pragmatic language disorder and an expressive language disorder a comparison was made between 10 subjects with an Asperger syndrome and 10 subjects with Down syndrome versus a Control group. Results: The Spanish translation of the CCC-2 is able to identify pragmatic profiles and to discriminate between normative and clinic profiles as Asperger syndrome and Down syndrome. Furthermore, this instrument is able to obtain a quantitative profile picture of the communication impairments of those children.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.