Abstract
How do second language learners acquire form-meaning associations in the second language that are inconsistent with their first language? In this study, we focus on subject pronouns in Italian and Dutch. A native speaker of the non-null subject language Dutch learning the null subject language Italian as a second language will not only have to learn to use and comprehend null pronouns, but will also have to learn to use and comprehend overt pronouns differently in the L2 than in the L1. The interpretation of Italian overt pronouns, but not of Dutch overt pronouns or Italian null pronouns, has been argued to require perspective taking, specifically the use of hypotheses about the conversational partner’s communicative choices to guide one’s own choices. Therefore, a related question is how perspective taking and cognitive constraints influence L2 acquisition of such forms. Using computational cognitive modelling, this study explores two learning scenarios. In cognitive model 1, second language acquisition proceeds in the same way as first language acquisition and is based on the same grammar. In cognitive model 2, second language acquisition differs from first language acquisition and involves the construction of a partly different grammar. Our results suggest that the second scenario may be cognitively more plausible than the first one. Furthermore, our models explain why second language learners of Italian perform less native-like on overt pronouns than on null pronouns.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.