Abstract

Research on the acquisition order of inflectional morphemes in English has shown that third-person singular –s (3SG–s) is challenging to acquire and acquired later than be copula by both L1 and L2 learners of English. In a departure from the usual practice of controlled elicitation, the current study investigated the production of these two forms by Vietnamese EFL learners in oral communication tasks performed in intact classrooms. Vietnamese L1 does not inflectionally mark 3SG–s although the construction of be copula in Vietnamese and English shares some features. These differences motivated the selection of the two target forms. Nine pairs of Vietnamese EFL university students were recorded performing five communicative tasks generated contexts for use of 3SG–s. over three weeks in their normal classes. Performance data were transcribed and analyzed for frequencies of production and omission of the two target forms in obligatory contexts. After completing the tasks, the students were interviewed about what they attended to when performing the tasks. Interview transcripts were analyzed thematically. Results show that the learners omitted 3SG–s in most obligatory contexts and across all tasks. They were better at accurately producing be copula than 3SG–s but accuracy rates varied between learners. Interview data revealed the conscious decisions learners made concerning the accuracy of their language production. The findings are discussed with reference to different theoretical models. The study advances understanding of acquisition of 3SG–s and be copula by EFL learners and offers pedagogical implications for how a focus on inflectional forms can be managed in oral communicative task performance.

Highlights

  • Third-person singular in the present tense in English is inflectionally marked as –s ( 3SG–s) to indicate agreement in person and number (e.g., I walk, he walks)

  • This paper investigates whether this acquisitional order applies to Vietnamese learners of English as a Foreign Language (EFL)

  • All but one of them were female, and all were 19 years of age. Their scores on a pre-course test1 placed them at basic user (A2) to independent user (B2) on the Common European Framework of Reference (CEFR)

Read more

Summary

Introduction

Third-person singular in the present tense in English is inflectionally marked as –s ( 3SG–s) to indicate agreement in person and number (e.g., I walk, he walks). First language (L1) studies on inflectional acquisition (e.g., Brown, 1973) show that 3SG–s is the second to last morpheme to be acquired, well after be copula and before auxiliary be. Research on the order of English morpheme acquisition by second language (L2) learners shows 3SG–s to be late acquired, coming second to last before possessive–s and after be copula (Dulay & Burt, 1974; Freeman, 1975; Goldschneider & DeKeyser, 2001; Krashen, 1982). Vietnamese is an isolating language, and as such, does not mark subject-verb-agreement (Ngo, 2001) or use affixal inflection of the lexical verb to indicate the third person singular present tense. The same verb form ‘đọc’ is used for all the subjects, plural or singular, while in English the inflected form–s is obligatory to mark subject-verb agreement in 3SG–s

Methods
Results
Discussion
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call