Abstract


 
 
 This study examines the cognitive information processes that Turkish advanced non-native speakers of English employ in assigning the referents of this and that in reading and production. We predicted that these speakers would assign referents in relation to the linear distance between discourse-linked anaphors and their referents in the discourse (i.e., based on spatial-temporal features of this and that), which means they would prefer this for a referent mentioned in the proximal chunk of text and that for a referent mentioned in the distal chunk. We also predicted that readers would not assign referents based on the focusing features of this and that. We tested our predictions in two eye- tracking reading experiments and one sentence-completion experiment. Turkish L2 learners’ on- line reference resolution in reading experiments was different from that of English native speakers that were tested in a previous study. In the eye-tracking experiments, Turkish L2 learners did not show evidence of using a recency strategy to resolve referential ambiguity and did not use spatial- temporal or focusing features of this and that to assign referents. On the other hand, in the sentence- completion experiment, the effect of prominence of discourse structure in the use of this and that was qualitatively similar to that of English native speakers, but their indexing of the degree of focus of this and that was different. Our results suggest that the difference between Turkish L2 learners and English native speakers is due to L1 interference. 
 
 

Highlights

  • A language’s discursive, pragmatic, and structural features govern speakers’ choices of discourse anaphors (d-anaphors)1 (e.g., Cornish, 2010;2009; Diessel, 2006)

  • We considered whether the L2 speakers referred to proposition/events on the distal or proximal frontiers (e.g., This/that + NP referring to an entity on distal frontier (DF) or PF)

  • The Turkish L2 speakers preferred this+NP over that+NP to refer to an event on the DF

Read more

Summary

Introduction

A language’s discursive, pragmatic, and structural features govern speakers’ choices of discourse anaphors (d-anaphors) (e.g., Cornish, 2010;2009; Diessel, 2006). Processing of this and that by Turkish L2 speakers anaphors (e.g., this and that) more extensively than do native speakers (Çokal, 2019; Çokal & Ruhi, 2006; Ellert, 2013; Ferris, 1994; Hinkel, 2001; Jin, 2001; Juvonen, 1996; Niimura & Hayashi, 1996; Wilson, Keller, & Sorace, 2009). In a previous study, Çokal, Sturt and Ferreira (2014) showed that discourse structure and focus features encoded in danaphors play major roles in native English (L1) speakers’ comprehension and production of this and that. The current study is an extension of Çokal et al (2014), with Turkish L2 speakers of English (EFL). 2

Results
Discussion
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call