Abstract

The article analyzes the status and history of the Uzbek language in Central Asia, the relationship with foreign languages, the state policy in the development of the Uzbek language, the impact of Russian phrases on Uzbek speech. The article is the result of practical observations of the Uzbek language in public life. The article is important in terms of studying the phrases learned from the Russian language in the Uzbek spoken language. Issues related to it are among the most studied articles in Uzbek sociolinguistics. In this regard, some of the points raised in the article may be controversial. Methods: analysis-synthesis, diachronic and synchronous, comparative and extra linguistic analysis determine the method of the article. Uzbek language is associated with the development in recent years, the study of problems and their solutions of the article identified as goals and tasks.

Highlights

  • Forty million people around the world speak Uzbek

  • Due to its geographical distribution, the language is widely spoken in Afghanistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Turkmenistan, Tajikistan and the Xinjiang Autonomous Region of the People’s Republic of China (Ulko, 2019)

  • Hamida Shaymardonova, a biology and elementary school teacher at Sherabad District School No 42, asked, “How do you understand that instead of Latin letters, Cyrillic letters with billboards are still hung on the roofs, or that restaurants or companies are called by Russian, Turkish, or English names?” shows that the attitude towards the Uzbek language is the same in the center, and in the countryside

Read more

Summary

Introduction

Forty million people around the world speak Uzbek. Due to its geographical distribution, the language is widely spoken in Afghanistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Turkmenistan, Tajikistan and the Xinjiang Autonomous Region of the People’s Republic of China (Ulko, 2019). The following remain its main factors: 1) whether it is a city or a village, whether the parents of today’s youth in their time served in the Soviet Army or studied in Russian universities; 2) during the years of independence, most parents went to work in Russia for a living; 3) the fact that the majority of Uzbek youth still form positive opinions about Russia through adults; 4) ease of access to Russia; 5) limited assimilation of world scientific and technical achievements through the Uzbek language; 6) The belief that Russia is a great country and especially the desire of parents to educate their children in Russian schools; 7) the fact that feature films of various genres are broadcast on cable television, etc., define its essence. The following attempts are made to reveal the semantic features of the Uzbek equivalents of a number of words and phrases borrowed from the Russian language

Semantic Features of Words Borrowed from Russian into Uzbek Language
Findings
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call