Abstract

Historically, there have been two approaches to interjections. First, as spontaneous verbal expressions that denoted emotional or mental states, later they were seen within the framework of verbal description. And indeed, interjections have natural expressive and symbolic-relative and communicative contents, which theoretically need to be reconciled to replace the contradiction between the mentioned approaches with a transition. For this purpose, it is necessary to examine emotional-attitudinal expressions (hereinafter EAEs) not only from the point of view of a single language but also from the point of view of cross-linguistic and intercultural comparison.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call