Abstract
The article deals with principles of fate actualization in English. The research data includes examples collected through the complete selection from dictionaries, thesaurus of English metaphors, fiction texts etc. All examples are divided into blocks according to the actualized phenomenon: «fate-luck», «fate-failure», «fate – doom, inevitability», «man – the master of his destiny». The analysis showed that fate in English is actualized by metaphors, which are formed by verbs in the semantics of which there is a seme «(quickly) move in space» – o fall, to throw, to swim, to escape, to run; adjectives with the seme «poor quality» – ill; «desired» – full; adverbs – down, through; nouns, which contain the semes «vague, blurred» – ghost, fade.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.