Abstract

American performance traditions and music industry trends have historically denigrated religious practices and spaces that African descended people considered sacred or worthy of regard. This legacy of sacrilege is an extension of colonialism wherein the cultural traditions of those conquered are marked primitive, strange, or laughable. Mahalia Jackson resisted such colonial systems of meaning through her discursive song and narratives incorporating both sacred and vernacular Black American traditions across the United States of America and Europe. It was her European success in the early 1950s that boosted her domestic career and distinguished her from peers with equal or greater talent. This critical hearing of her performance, together with a brief archeology of the term “gospel,” reveals how Jackson’s decolonial song labor disrupted structures that had previously excluded the African descended practices and people, and Negro women in particular, from the realm of the sacred.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.