Abstract

An ever increasing number of US patent applications originate outside the US. There are important substantive and formal considerations regarding how to prepare the original application to provide a beneficial combination of ease of obtaining allowance and breadth of protection of the resulting US patent. Translation issues are important where the originally written application is not in English. Several factors are discussed regarding how to prepare the original application to facilitate an accurate translation. Several formal and substantive requirements for US patent applications are also reviewed. These will influence writing of any priority application. Consideration of tthese and other translation issues and practice requirements when preparing original applications will greatly improve the efficiency of subsequent US patent prosecution and the quality of result.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.