Abstract

This article is devoted to the study of the translation of military vocabulary and military phraseological units of the English language into Uzbek. The pragmatic peculiarities of the translation of phraseological units and methods for selecting equivalents are given.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.