Abstract

ABSTRACT In this qualitative linguistic ethnography, we combine a multilingual perspective on translanguaging with humanizing pedagogies to examine how and for what purposes a second-grade teacher and her students used Spanish and English in support of language development during a literacy-based English Language Development block within a paired literacy bilingual education model. Data analyses included deductive and inductive coding of multilingual exchanges, specifically drawing upon Baker’s 13 overlapping purposes for codeswitching. Findings reveal that the teacher and students employed seven of Baker’s purposes, while also exhibiting three additional purposes: (1) Respect and Terms of Endearment, (2) Excitement, and (3) Intentional Pedagogical Use to Expand Metalinguistic Awareness. Our discussion includes pedagogical implications for biliteracy instruction.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.