Abstract

This article concerns the problem of dialectization in a show Boża podszewka by Izabela Cywińska. It analysed language indicators occurring on phonetical, inflectional, word-formational and syntactic planes in 15 episodes of the show. In the research, besides indicating features of north-eastern borderlands’ dialect, it also highlited occurance of features from other polish dialects within characters dialogue.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.