Abstract

The paper deals with the concept of the so-called 'political correctness', primarily with regard to how it affects the language, particularly that of the non-native speakers of English, who may sometimes not be sufficiently aware of the sensitivity of the issue in the target language, frequently not nearly as pronounced in their own society and cultural setting. Not surprisingly, 'political correctness' has over the years caused a lot of heated argument and has divided people, not only linguists, into its ardent supporters and detractors. While the former defend it on the grounds that it can effectively combat intolerance, prejudice and injustice, the latter object to it as merely an instrument of political control and manipulation and an impediment to the freedom of speech. They base their argument on the fact that things are sometimes taken too far, many expressions already accepted or suggested as 'politically correct' sounding exaggerated, unnatural, and ridiculous. Furthermore, they argue that political correctness frequently obscures the meaning and is directed against clarity, thereby deteriorating the language. The authors therefore deem it necessary to highlight and explore the arguments of both sides, trying to propose the best ways of dealing with the issue, making all those concerned fully aware of the problem and its implications, at the same time striving to establish and maintain a balance.

Highlights

  • This paper deals with the issue of political correctness that the authors have been studying and researching for some time their observation having been published in the journal Strani jezici in 2010

  • The use of politically correct language, which started in English and spread to many other languages, was caused by an ever increasing social and political consciousness that all people should be treated with consideration and respect, regardless of gender, ethnicity, religion, age, sexual preferences etc

  • Some of them claim that political correctness endangers the freedom of speech and thought

Read more

Summary

INTRODUCTION

This paper deals with the issue of political correctness that the authors have been studying and researching for some time their observation having been published in the journal Strani jezici in 2010. Due to the nature of the Croatian language, gender is clearly morphologically indicated It may be difficult for the Croatian learners of English to understand why it should represent such a disputable issue in English, in view of the fact that there exist morphologically marked forms for most of the nouns referring to both genders: (glumac – glumica; pjevač – pjevačica; učitelj – učiteljica, etc.). Some of these have been recently coined in order to fill the void, e.g. sudac – sutkinja; psiholog – psihologinja; arheolog – arheologinja. One of the reasons may lie in the fact that the ‘politically correct’ terms keep changing all the time and are not easy to keep up with

THE BACKGROUND
SOME IMPORTANT AREAS AFFECTED BY POLITICAL CORRECTNESS
CRITICAL OBJECTIONS
CONCLUSION
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call