Abstract

This paper discusses how pluractionality is expressed in Macuxi (Cariban), a South American Indigenous language spoken in Brazil, Guyana and Venezuela. Cross-linguistically, the multiplicity of an action can be expressed by means of specialized pluractional morphemes affixed on verbs, via adverbs, or by reduplication. Previous work on Macuxi claimed that the iterative suffix -pîtî indicates a multiplicity of actions, whereas verbal reduplication is mentioned but scarcely described, and is associated with the interpretation of multiple events. Based on data from context-based elicitation, we show that verbal reduplication is impacted by Aktionsart (activity and semelfactive verbs, which denote unbounded, atelic events, have a higher tendency to be reduplicated) and that reduplicated verbs are often associated with an intensity interpretation. On the other hand, the suffix -pîtî functions as a pluractional marker that encodes a multiplicity of events and is predictable via a Lasersohnian analysis.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call