Abstract
It was important to establish a reliable Malay Maslach Burnout Inventory (MBI) and Malay work related quality of life scale (WRQoL) to address the issue of burnout and work related quality of life in Malaysia. Specifically, the MBI instrument encompassed Maslach Burnout Inventory – Health Services Survey (MBI-HSS), Maslach Burnout Inventory – General Services (MBI-GS), Maslach Burnout Inventory – Educators Surveys (MBI-ES). The English versions of MBI and WRQoL instruments were translated into Malay based on forward and backward translation methods. A pilot study was conducted to assess the properties of these translated instruments. A weighted kappa was used to measure the strength of agreement between the English and Malay instruments, while Cronbach’s alpha was used to assess the internal reliability of the translated instruments. Weighted kappa revealed moderate to almost perfect strength of agreement between the English and Malay versions of instruments. The overall Cronbach’s alpha of at least 0.90 clearly indicated items in the translated instruments measured the same concept or construct. This study demonstrated the properties of Malay versions of the MBI-HSS, MBI-GS, MBI-ES and WRQoL instruments were culturally appropriate and acceptable to be used in Malaysia.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.