Abstract

We present a case study of a Russian‐Hebrew bilingual transcortical sensory aphasic. In general, aphasic symptoms are similar in the 2 languages, with Hebrew being somewhat more impaired. However, the patient reveals a difference in her ability to perceive phonemes in the context of Hebrew words that is dependent on whether they are presented in a Russian or a native accent. This finding is interpreted as showing that a mediating mechanism that assimilates second language phonemes to native language phonological categories is differentially damaged. Implications for models of speech perception in general and second language phonetic perception in particular are discussed.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.