Abstract

The article has discussed V.P. Demikhov's views on a homoplastic transplantation of tissues and organs in 1963 and his achievements in experimental transplantation by that time. The authors first translated the monograph Die experimentelle Transplantation lebenswichtiger Organe (1963) from German into Russian and presented V.P. Demikhov's Preface to it. In this text, having critically analyzed the current provisions in the field of immunobiology, V.P. Demikhov came to the conclusion that a number of his achievements contradicted those provisions and did not fit into the framework of existing immunobiological laws. In 1963, confessing the primacy of function over structure, V.P. Demikhov believed that the restoration of blood circulation in transplanted organs played the main role in their survival, and the subsequent functioning of the transplanted organ for a long time meant its engraftment. In this text V.P. Demikhov for the first time substantiated the model of a “physiological organism” he had invented for reviving a human in a state of agony, for creating a bank of organs, growing it in infants and rejuvenating the elderly.Authors declare no conflict of interest.

Highlights

  • Demikhov believed that the restoration of blood circulation in transplanted organs played the main role in their survival, and the subsequent functioning of the transplanted organ for a long time meant its engraftment

  • Demikhov for the first time substantiated the model of a “physiological organism” he had invented for reviving a human in a state of agony, for creating a bank of organs, growing it in infants and rejuvenating the elderly

  • Authors declare no conflict of interest The study was performed without external funding

Read more

Summary

АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОИССЫТОКРЛИЯИНМИЕЧДЕИСЦКИОНЙЫТРАНСПЛАНТОЛОИГИСИТОРИЯ МЕДИЦИНЫ

Демихова к его монографии “Die experimentelle Transplantation lebenswichtiger Organe” (1963). Что основную роль в выживании пересаженных органов играет восстановление в них кровообращения, а последующее функционирование пересаженного органа в течение длительного времени означает его приживление. Die experimentelle Transplantation lebenswichtiger Organe, 1963 год КОНФЛИКТ ИНТЕРЕСОВ ФИНАНСИРОВАНИЕ. Werner A.N. Bakoulev National Medical Research Center for Cardiovascular Surgery, 135 Roublyevskoe Hwy., Moscow 121552 Russia; 2 N.A. Semashko National Research Institute of Public Health, 12 Bldg. The authors first translated the monograph Die experimentelle Transplantation lebenswichtiger Organe (1963) from German into Russian and presented V.P. Demikhov's Preface to it.

CONFLICT OF INTERESTS FINANCING
Иммунобиологическая реакция на чужеродные белки и бактерии
Реакция на пересаженные ткани в виде их резорбции и замещения
Технические особенности трансплантации органов
Перспективы пересадки органов у человека
Модель физиологического организма
Сопроводительное слово к немецкому изданию
АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОИССЫТОКРЛИЯИНМИЕЧДЕИСЦКИОНЙЫТРАНСПЛАНТОЛОГИИ
Сергей Павлович Глянцев Артур Вернер
Information about authors
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call