Abstract

This study examines the names of dogs and cats as accorded by their Taiwanese owners. The phenomenon was explored in a sample of 321 pet names that were extracted from various online sources. Contrary to previous studies of pet-naming practices found in English-speaking countries, the preference for human names (in the predominant language) for dogs and cats was not observed. Rather, the results show that names of dogs and cats in Taiwan are mainly characterized by reduplication, food references, and markers of endearment (in particular, the forms xiao-X, A-X, and X-bao). Other sources of onomastic inspiration include foreign borrowings and onomatopoeic association. Relative to the findings of this study, William Safire’s earlier observations about dog naming are also briefly revisited.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.