Abstract

The happy-sad task adapts the classic day-night task by incorporating two early acquired emotional concepts ("happy" and "sad") and demonstrates elevated inhibitory demands for native speakers. The task holds promise as a new executive function measure for assessing inhibitory control across the lifespan, but no studies have examined the influence of language of test administration on performance. Seventy adult native English speakers and 50 non-native speakers completed the computerized day-night and the new happy-sad tasks administered in English. In two conditions, participants were categorized pictorial stimuli either in a congruent manner ("happy" for a happy face) or in a more challenging, incongruent manner ("sad" for a happy face). Lexical decision performance was obtained to estimate levels of English language proficiency. Native speakers and non-native speakers performed comparably except for the critical incongruent condition of the happy-sad task, where native speakers responded more slowly. A greater congruency effect for the happy-sad task was found for native than for non-native speakers. Lexical decision performance was associated with performance on the challenging incongruent conditions. This study reinforced the usefulness of the happy-sad task as a new measure in evaluating inhibitory control in adult native-speakers. However, the language of test administration needs to be considered in assessment because it may lead to performance differences between native and non-native speakers.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call