Abstract

This article examines the different editions of Dido Sotiriou's first novel Οι νɛκροί πɛριμένουν, whose first edition was published in 1959 and the definitive edition, one hundred pages shorter, in 1971, when the military junta ruled Greece and strict censorship was being exercised. The first edition depicts details of the resistance movement against the Axis powers, whereas this has been cut from the definitive edition, which ends just as Greece enters the war against Italy. It will be argued that the revisions, on the one hand, address criticisms of the first edition, in an attempt to improve the novel. On the other hand, the omission of descriptions of resistance against a tyrant (something the colonels resented, for fear of comparisons being drawn to their regime) and the shifting depiction of identities of two main characters, from one that is stable (1959 edition) to one that is subtly performative (1971 edition), also inform discussions of censorship and identity during the years of the military regime.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.