Abstract

ABSTRACT The present article examines how a group of Norwegian pre-service teachers of English and other foreign languages perceived the term “cultural diversity” when student-centred learning activities were used. A qualitative inquiry, comprising data retrieved from three student-centred activities: student narratives, role-playing, and focus group discussion are thematically analysed. Theoretical concepts from translation theory are applied to discuss students’ perceptions of cultural diversity. The translation of the term in the student-centred learning activities led to individual and collaborative reflection in which controversial connotations and ethical dilemmas were debated. In the student narratives, conventional connotations were appraised; however, differing aspects were emphasized. When role-playing was used, the students’ interpretations were more emotive. The students tended to cast the role of teacher in the majority cultural position, thereby impeding the possibility to view the term in a wider perspective. In the focus group discussion, the students’ multifarious comprehensions regarding cultural diversity were debated.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.