Abstract

The article is devoted to the consideration of the perception of V. Pelevin and the study of his work in China. The object of the study is the perception of Victor Pelevin's creativity in China. The subject of the study is a review of translations of V. Pelevin's works into Chinese and a presentation of the results of research about him in Chinese literary criticism. The main purpose of the work is to analyze the degree of study of Victor Pelevin's work in China with a brief overview of the main directions of modern research by Chinese critics. In the work, along with general scientific methods of analysis, synthesis, analogy and generalization, the descriptive method and the comparative method were also used. As a result of the conducted research, it was revealed that Chinese literary critics pay close attention to the work of Viktor Pelevin, especially the Chinese elements in his works, and highly appreciate the intellectual value of the writer's works. The results described in this article will contribute to a deeper understanding of V. Pelevin's work by Chinese literary critics, and can also be introduced as scientific material into the educational process at the Faculty of Philology. The scientific novelty of the research lies in the fact that for the first time new scientific achievements of China are involved in the research field – the evaluation and study by Chinese researchers of the works of V. Pelevin.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.