Abstract

In this study, we departed from the assumption that Brazilian Portuguese (BP) speakers of English have the tendency to mispronounce the English retroflex /?/ as the glottal fricative /h/. With the use of a Picture Elicitation L1 Production Task, a Background Questionnaire and an L2 Transcription Perception Task, the following was investigated: (1) Participants’ L1 rhotic production variations in onset position, and possible Cross Linguistic Influence of these productions in their perception of the English glottal fricative /h/; and (2) Participants’ experience with the TL and its correlation with their perception of the English glottal fricative /h/. 13 learners participated in the pilot study and 15 in the experiment. All of them were BP learners of English in different learning levels, with ages ranging from 26 to 42 years old. The data obtained revealed that all of them produced L1 rhotics as glottal fricatives, and more than 70% of them transcribed the words beginning with <h> using <r>. Moreover, results showed that there is a positive correlation between experience with the L2 and correct perception of TL glottal fricative as a rhotic in onset position.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call