Abstract

The present study investigated perception of Canadian French word‐final vowels in various phonetic contexts by English‐dominant bilinguals living in Montreal. In a modified identification task, listeners selected responses that rhymed with the target words; production of each response corresponded to a target vowel (e.g., response “ai” is pronounced /e/). Target words included real and nonsense words contrasting in word‐final /i e ε a o u y o// and morphosyntactic verb minimal pairs contrasting in word‐final /e‐ε/ (e.g., first‐person singular future “parlerai” versus conditional “parlerais”) embedded in carrier sentences. Of interest were the perception patterns of /e/ and /ε/. Both are phontactically allowed word‐final in Canadian French, but not in English. Also, previous studies suggest that /y/ and /u/ could have context‐dependent perceptual patterns for English listeners. Results showed that bilingual listeners performed well overall and were at ceiling for control vowels. Most mistakes were /e‐ε/ confusions, though participants were above chance, with highly proficient French bilinguals making fewer errors. /y/ and /u/ were accurately identified across contexts, suggesting that /y/ and /u/ perception was not particularly difficult in this study. Reaction time differences, mouse tracking patterns, and effects of real versus nonsense words will also be discussed. [Work supported by NIH F31DC008075.]

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.