Abstract
Abstract The ophthalmic treatise Practica oculorum by Benvenuto Grassus has always attracted considerable attention, as it is shown by the numerous studies on the text and by the various editions that have appeared until recent times. The present paper aims to advance some reflections on the editorial history of the treatise and on its Romance translations. Specifically, a comparison of the four Latin incunabula and the four Romance versions of the text will highlight its role in both professional and non-professional environments during the 14th and 15th centuries.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.