Abstract

For the first time, the paper analyzes one of the most valuable layers of the lexical composition of the language, namely the Mari lexemes, which are included in the zone of rare and forgotten words. The purpose of this article is to familiarize researchers with the archaic lexical units of the 240-year-old monument, glossaries fixed in the corpus of the dictionary, classify into lexico-semantic groups and put into scientific circulation. The interpretation material was, preserved in a single copy, an anonymous monument of the 2nd half of the XVIII century. The scientific novelty lies in the fact that the dictionary entries contained in the corpus of a lexicographic work are very valuable for modern lexicology and lexicography. Many of these lexemes are absent in modern standardized dictionaries, they have not found a place even in a ten-volume dictionary of the explanatory type of the Mari language. By returning obsolete or obsolete units to active use, the Mari literary language would become even richer, they could replenish the modern dictionary and thereby free the lexical composition of the native language from unnecessary intrusions and borrowings. Glossaries are also reliable assistants for masters of the artistic word. In the course of the work, the methods of linguistic, comparative, semantic analysis and elements of statistical analysis were used as the main ones.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call