Abstract

Les nombreux comptes rendus anglais des voyages entrepris par des flibustiers, des corsaires et des explorateurs relèvent tous d’un langage maritime commun. Ces récits voyageaient eux-mêmes, étaient lus par des navigateurs divers et variés et les écrits étaient donc rédigés avec ces objectifs intertextuels. Ces relations, servant de guides pour les apprentis écrivains, deviennent ainsi porteurs d’autorité, hiérarchique et scientifique. Elles installent une distance entre l’écrivain et les personnes à bord. Le climat discursif, égalitaire, controversé, anarchique, pose un problème politique qui trouve sa solution soit dans un compte-rendu incontestable soit dans une écriture qui consolide l’interventionnisme autoritaire qui fait taire les voix discordantes. Néanmoins, l’étude minutieuse de ces textes montre que les histoires de voyages circulaient parmi ceux qui étaient précisément représentées dans ces comptes-rendus, comme « idly murmuring ». Ainsi, la relation de voyage voyageait de maintes façons, et ce même à bord du navire.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call