Abstract
Previously more than 50 Hungarian borrowings into the Latvian language have been identified, among which kuntuži is purely a Latgalian word. During the 20th century kuntušs appeared in lexicographical sources of the Latvian language. In the interwar period the lexeme was lexicographized as a foreign word. At the beginning of the 20th century kontuscha is fixed as a lexeme of feminine gender. According to a widely accepted etymology the lexeme was borrowed from the Polish kontusz ~ dialectal kuntusz perhaps through the Lithuanian kuntušas or the Belarusian контушъ ~ кунтушъ where the Polish word originates from the Hungarian *köntüs ~ modern literary köntös. In addition to this explanation there are a number of Indo-European etymologies existing. The etymology of the lexeme becomes even more complicated due to the fact that it is internationalism.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.