Abstract

A large part of the bibliography on evidential markers in Spanish points to the mitigation of commitment on what has been said as one of their defining features (Garcia Negroni in Letras de Hoje 37(3):73–92, 2002; Ruiz Gurillo in: Briz et al (eds) Diccionario de particulas discursivas del espanol, 2005; Fuentes 2009; Martin Zorraquino, in: Bernal et al (eds) Estudis de Lexicografia 2003–2005. Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, pp 231–257, 2010; Kotwica in: Cabedo et al (eds) Estudios de linguistica: investigaciones, propuestas y aplicaciones. Unievrsity of Valencia, Valencia, pp 403–410, 2013; Estelles and Albelda in J Polit Res 10(1):29–62, 2014; Alonso-Almeida in Intercult Pragmat 12(1):33–57, 2015; Albelda in: Gonzalez Ruiz, Izquierdo, Loureda (eds) La evidencialidad en espanol. Teoria y descripcion. Iberoamericana/Vervuert, Madrid, pp 75–100, 2016a, Span Context 13(2):237–262, 2016b; Gonzalez Ramos in: Gonzalez Ruiz, Izquierdo, Loureda (eds) La evidencialidad en espanol. Teoria y descripcion. Iberoamericana/Vervuert, Madrid, pp 129–152¸2016; Marcos 2016). Nevertheless, it has also been said that the semantic core meaning of evidential constructions is a ‘source of information’ (Aikhenvald Evidentiality. Oxford University Press, Oxford, 2004, Boye 2010, Squartini Linguist 46(5):917–947, 2008, Diewald and Smirnova in: Diewald, Smirnova (eds) Linguistic realization of evidentiality in European languages. De Gruyter Mouton, Berlin, pp 1–14, 2010, Cornillie and Gras in Discourse Stud 17(2):141–161, 2015) and, therefore, the mitigation will only be considered as a pragmatic/contextual meaning of those evidential markers (Kotwica 2013, Estelles and Albelda 2014, Alonso-Almeida 2015). Through an extensive study of corpus, this paper aims to discuss the semantic and pragmatic values of the Spanish evidential construction se ve (que) (‘apparently, seemingly’) in order to pinpoint the role and incidence of mitigation in this construction. Se ve (que) (lit. ‘it is seen that’) is considered to be an evidential construction in terms of Traugott and Trousdale (Constructionalization and constructional changes. Oxford University Press, Oxford, 2013), with a medium-high degree of syntactic fixation. There exists also the parenthetic variant se ve, which is used in medial and final positions within the utterance. I have analysed in the corpus all the evidential occurrences of se ve (que) that are constructionalized following the criteria established in Albelda (2016a). The corpus consists of a compilation of conversations of the corpus Ameresco (American Colloquial Spanish, including Ameresco, Albelda and Estelles online, esvaratenuacion.es) and of the corpus PRESEEA (Project for the Sociolinguistic Study of Spanish from Spain and America, preseea.linguas.net). In all, around 150 cases of evidential se ve (que) have been retrieved and analysed. Following Delbecque and Cornillie (2008), I distinguish the notions of speaker commitment and speaker involvement, and I apply the mitigating function to both of them. The results of the analysis show that these two notions operate in opposite directions in the evidential subtypes of se ve (que): (1) from reportative evidences to conjectural inferentials (Squartini 2008), there is a scale of lesser to greater speaker involvement; (2) among the inferentials, one can observe a scale of greater to lesser speaker commitment ranging from circumstantials to conjecturals. One of the conclusions derived from the previous results is that the mitigating meaning is not uniform in se ve (que); thus, we should consider it only as a pragmatic value but not a semantic one.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call