Abstract
The grammatical errors observed in three conduction aphasics were reported. These errors were the substitution of a Joshi (postpositional particle in Japanese grammar)for another “Joshi” . The patient usually tried spontaneously to correct the error himself and this behaviour seemed to be very similar to the spontaneous self-correction(conduite d'approche)of phonemic paraphasias which is regarded as a characteristic of conduction aphasia. It was argued that these grammatical errors should be considered a kind of paraphasia rather than paragrammatism in the proper sense of the word. We proposed accordingly that they could be called “paragrammatistic paraphasias”.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.