Abstract

With the development of globalization, international communication is becoming more and more frequent, and cross-cultural communication emerges as the times require. Translation is the hub of intercultural communication. Different text backgrounds show different translation styles. With the promotion of today’s network technology, people’s ability to access information is more efficient. The translated texts are no longer confined to books, newspapers, etc., and game translation has also poured into the public’s field of vision. Many of today’s hottest games have been developed by foreign companies and then introduced by Chinese companies. According to the China Internet Center, the number of online game users in China exceeds 420 million. As a result, people are increasingly concerned about the quality of game translation. From the cross-cultural perspective, this paper discusses the translation features of game characters and analyzes how game translation embodies the purpose of cross-cultural communication.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.