Abstract

The paper examines the sources of a linguistic corpus explored and interpreted in the framework of the RETROGRAM project, carried out by the Institute of Croatian Language and Linguistics. The abovementioned sources comprise three pre-standard historical grammar books which, aside from the rules governing Italian, German and Latin, additionally include Croatian equivalents of grammatical terms, morphological paradigms as well as linguistic annotation.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call