Abstract
This article aims at proposing an observation grid for teachers who work in telecollaborative learning contexts. In order to do that, a theoretical framework about telecollaborative learning environments, mediation and observation is presented. We develop a case study about observation practices performed by mediators related to the project ‘Teletandem Brazil: foreign languages for all’, which can be defined as a telecollaborative context for language learning The research data consist of eight open-ended questionnaires about mediators observation performances. The analysis affiliates a qualitative interpretation approach guided by Grounded Theory constructs. Finally, based on the literature, on the case study results discussed herein and on our experiences as researchers in tandem learning projects, we present a reflexive framework about pedagogical observation practices in telecollaborative and multimodal learning contexts. Keywords: pedagogical observation, telecollaboration, teletandem.
Highlights
A comunicação autêntica e o desenvolvimento da competência intercultural, hoje em dia, são parte integral da didática em aulas de língua estrangeira (LE)
A teoria fundamentada em dados, segundo Charmaz (2009), tem como propósito a construção de teorias fundamentadas na análise dos dados de pesquisa, de modo que os dados e as evidências depreendidas pela análise são o cerne dessa teoria (Charmaz, 2009, p. 15)
Como foi a divisão das tarefas? Dados específicos Quais critérios você leva em conta para mediar as sessões de teletandem? (seus objetivos na mediação, a língua utilizada, etc.) Os alunos demonstraram interesse em alguns aspectos específicos? Quais? Como você age como mediador/observador durante as sessões de teletandem e de mediação? Como deveria ser o fluxo de conversação?
Summary
RESUMO - O presente artigo tem como objetivo propor uma grade de observação para professores que atuam em contextos telecolaborativos de aprendizagem. Uma das formas de se trabalhar com a telecolaboração no ensino de línguas que mais tem se destacado nas práticas atuais é a aprendizagem em eTandem (electronic-tandem) (Cziko, 2004; O’Dowd, 2011) ou teletandem, para usarmos o termo criado por Telles (2006) no projeto Teletandem Brasil: línguas estrangeiras para todos (doravante TTB). Desde 2011, o projeto TTB em uma das unidades da universidade brasileira que o desenvolve mudou a modalidade do TT individual para o TT institucional integrado e, por consequência, também mudou a forma de mediação. A aula de LE (neste caso, inglês) tem uma duração de duas horas, das quais uma hora está sendo utilizada para a interação de teletandem, a outra para uma discussão em grupo sobre as interações e para a reflexão individual através da confecção dos diários reflexivos (Aranha e Cavalari, 2014). Os recursos utilizados pelos interagentes e até mesmo a dinâmica das interações, com foco na postura e até nas expressões faciais dos envolvidos, permite ao professor/pesquisador partir de suas impressões para encaminhar a discussão que ocorre após as interações nas sessões de mediação
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.