Abstract

The article provides an analysis of the units of description with forms na krok and o krok, as they are described by general Polish dictionaries and dictionaries of set phrases. The analysis aims to distinguish all lexicological units in Polish are constituted by the aforementioned sequences. The author singles out one multi-elemental lexical unit of contemporary Polish ([ktoś] jest (o) krok od [czegoś] ‘[somebody] is close/near to [something]’), while all the remaining expressions are considered to be syntactical constructions.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.