Abstract

In the Law on Obligations, in the part that regulates invalidity of contracts only void and voidable contracts are mentioned. However, domestic theory often speaks of the further division of the void contracts to inexistent contracts and void contracts in the narrow sense. While some deny any practical significance to this division, others point out the necessity of its existence. The paper analyzes the perceptions of domestic authors on this division, the arguments made in favor of distinguishing nonexistent from void contracts, as well as the rules of the Law on Obligations, in order to examine the need for nonexistent contracts as a special type of invalid contracts.

Highlights

  • Као при­мер не­по­сто­је­ћег уго­во­ра овај ау­тор на­во­ди уго­вор ко­ји ни­је за­кљу­чен у оба­ве­зној фор­ми јер му не­до­ста­је је­дан од бит­них усло­ва за ње­го­ во за­кљу­че­ње.[31]

  • Пре­ма на­шем схва­та­њу, ни овај слу­чај не оправ­да­ва пра­вље­ње раз­ли­ке из­ме­ђу не­по­сто­је­ћих и ни­шта­вих уго­во­ра због то­га што ове по­сле­ди­це не по­га­ђа­ју све ни­шта­ве уго­во­ре у ужем сми­слу

Read more

Summary

Introduction

Као при­мер не­по­сто­је­ћег уго­во­ра овај ау­тор на­во­ди уго­вор ко­ји ни­је за­кљу­чен у оба­ве­зној фор­ми јер му не­до­ста­је је­дан од бит­них усло­ва за ње­го­ во за­кљу­че­ње.[31] Ме­ђу­тим, у на­став­ку ра­да у ко­јем је реч о уго­во­ру о про­ме­ту не­по­крет­но­сти ко­ји ни­је за­кљу­чен у за­ко­ном пред­ви­ђе­ној фор­ми он ка­же да се мо­же ре­ћи да је овај уго­вор за­кљу­чен „јер да ни­је та­ко не би се мо­гло ни кон­ста­то­ва­ти да је не­по­сто­је­ћи, због то­га што се уго­вор мо­же про­гла­си­ти за не­ва­же­ћи са­мо онај ко­ји по­сто­ји“.32 Ње­гов став о мо­гућ­но­сти кон­ва­ли­да­ци­ је и кон­вер­зи­је не­по­сто­је­ћих уго­во­ра ни­је ја­сно из­нет.

Results
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call