Abstract
O estudo examinou a influência de diferentes métodos de ensino de inglês como língua estrangeira na compreensão de textos em inglês. Trinta alunos de inglês falantes nativos do português (12 a 14 anos) foram investigados. Metade da amostra freqüentava cursos de inglês que adotavam uma Abordagem Comunicativa, e a outra metade freqüentava cursos que adotavam uma Abordagem Áudiolingual. A compreensão de textos, em inglês e em português, foi avaliada através da reprodução de um texto lido e perguntas sobre o texto. Apesar de todos os participantes apresentarem níveis semelhantes de compreensão de textos em português, quando compreendiam o texto em inglês, os alunos da Abordagem Comunicativa mostraram níveis mais elaborados de compreensão do que os alunos da Abordagem Áudiolingual. Concluiu-se que o método de ensino desempenha papel importante na compreensão de textos em inglês.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.