Abstract

Artykuł jest dokładną analizą treści książki D.P. Bécharda Syntax of New Testament Greek. A Student’s Manual . W zamyśle autora tej gramatyki ma to być podręcznik lub ewentualnie główna pomoc dla studentów Papieskiego Instytutu Biblijnego w Rzymie w nauce składni greki nowotestamentalnej. Szczegółowe badanie zawartości tego opracowania wykazało, że jego autor pominął wiele ważnych zagadnień syntaksy greki biblijnej, co sprawiło, że Syntax of New Testament Greek. A Student’s Manual nie może być uznane za całościowe opracowanie podjętego zagadnienia, a jedynie za gramatykę na poziomie podstawowym (wstępnym).

Highlights

  • The article constitutes an in-depth analysis of D.P

  • The author conceives of the book as a coursebook for the students of the Pontifical Biblical Institute in Rome that will aid them in learning the syntax of New Testament Greek

  • Przez wiele lat Graecitas Biblica była podstawowym i jedynym opracowaniem składni biblijnego języka greckiego przygotowanym przez wykładowców Biblicum

Read more

Summary

Introduction

The article constitutes an in-depth analysis of D.P. Béchard’s Syntax of New Testament Greek: A Student’s Manual. Każdy autor składni do języka greckiego, tym bardziej jeśli ma ona być używana jako podręcznik, powinien raczej stosować przyjęte – można by powiedzieć „klasyczne” – określenia i nazwy, tak aby nie wprowadzać osób korzystających z tego opracowania w zakłopotanie wynikające z różnorodności określeń i nazw, które z kolei prowadzi do niepotrzebnego zamieszania w umyśle uczącego się. W omówieniu funkcji składniowych datiwu w biblijnym języku greckim zabrakło jednak wskazania i zaprezentowania w Syntax of New Testament Greek tak ważnych kategorii syntaktycznych tego przypadku, jak: dativus termini[21], agens[22] czy sociativus[23].

Results
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call