Abstract

By proceeding with the cultural information resources perspective and illustrating principles and techniques in details, this paper tries to reveal the profound relationship between trademark translation and cultural information resources, and to put forward proper solutions to some problems appearing in current trademark translation practice so as to make the best use of the function and the largest value of the trademark translation.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call