Abstract

1 These remarks have greatly profited from the comments of the AJP referee. 2 West's (252-365) meticulous work on 383-828 is naturally the point of departure for much of the following. See West (71, 86-88) for bibliographic information for Brunck, Evelyn-White, Gaisford (for Tzetzes and Moschopulus), Goettling, Graevius (including Scaliger and Guyet), Heinsius, Lanzi, Lattimore, van Lennep, Marg, Mazon, Paley, Pertusi (i.e., the scholia and Proclus), Robinson, Rzach, Sinclair, Sittl, and Wilamowitz. Citations to these and other authorities for which no page number is given are to the line in question. 3 The line is rejected by Goettling, others through 1950 listed by Hoekstra (Hesiode, 92 with n. 5), Trencsenyi-Waldapfel, and Solmsen (Hesiodi Theogonia). West has it in his text but doubts it in his commentary. 4 Di Lello-Finuoli (275-78) asserts that Aristotle was not necessarily unaware of 406. To her, ktete does not mean enslavement, only that a bride price has been paid for a concubine. (Cf. already Heinsius: ktete could sometimes mean wife in classical Attica, although Robinson objects that Aristiotle himself would not construe it so.) However, that epic ktetos can mean anything less than full possession is at best suspicious in view of its use at //. 9.407.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call