Abstract
In this article I attempt to study the abbreviations of the nomina sacra in an unpublished MS, dated in the year 1043 by the scribe himself. The MS contains, leaving aside a few lacunae, a complete Graeco-Arabic of Luke's Gospel. I draw a comparison between its system of abbreviations and that of the papyri of the first eight centuries AD and that of Codex Bezae Cantabrigensis, thus proving one of the New Testament MSS of the late Middle Ages which shows a greater number of abbreviations for the nomina sacra whith a most regular abbreviation system.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.