Abstract
W artykule poddano analizie baśń George’a MacDonalda Lekka księżniczka (1864) i jej musicalową adaptację wystawioną w 2013 roku na deskach Royal National Theatre w Londynie. Autorami libretta są dramatopisarz Samuel Adamson i piosenkarka Tori Amos, która napisała również muzykę na potrzeby spektaklu. Jednym z głównych tematów baśni jest dojrzewanie księżniczki pozbawionej ciężaru i zdolności odczuwania smutku, a także jej proces stawania się w pełni ukształtowaną dorosłą kobietą. Autorka artykułu wykazuje podobieństwa i różnice między oryginałem powstałym pod koniec XIX wieku a jego adaptacją z początku XXI wieku i ich związki ze schematami baśni ludowej. Analiza pozwala nie tylko zbadać wizję dorosłości, którą przedstawia w swoim dziele MacDonald, lecz także wykazać, w jaki sposób mogły się zmienić definicje dorosłości i kobiecości na przestrzeni stu lat znaczących dynamiczny rozwój praw kobiet. Jak dowodzi autorka, w przeciwieństwie do MacDonalda, który świadomie przetwarza wiele baśniowych wątków, Adamson i Amos wprowadzają do tekstu współczesne elementy, nie integrując ich z adaptowaną baśnią literacką czy też jej ludowymi inspiracjami. Jednocześnie, chcąc stworzyć nowoczesną, feministyczną wersję XIX-wiecznej baśni, Adamson i Amos nierzadko osiągają skutek odwrotny do zamierzonego.
Highlights
The aim of the paper is to analyse The Light Princess (1864), a fairy tale by George MacDonald, and its musical adaptation from 2013 staged in the Royal National Theatre in London
The analysis aims not only to set forth the vision of adulthood as described by MacDonald, but also to propound how the definitions of adulthood and womanhood could have changed over the course of a century of dynamic emancipation of women
Wizja Adamsona i Amos musi wydawać się mniej spójna i bardziej powierzchowna, ponieważ jej autorzy nie odwołują się jedynie do adaptowanej baśni literackiej, już przetworzonej, ale też do schematów baśni ludowej, których działania nie rozumieją w pełni
Summary
The aim of the paper is to analyse The Light Princess (1864), a fairy tale by George MacDonald, and its musical adaptation from 2013 staged in the Royal National Theatre in London. Tym samym trudno nie rozważać obu opowieści w szerszym, a fascynującym kontekście kobiety jako bohaterki lub odbiorczyni baśni i mitu. Zarówno oryginalny tekst MacDonalda, jak i tekst adaptacji Amos i Adamsona można zaliczyć raczej do gatunku nowoczesnej baśni literackiej – choć Lekka księżniczka wykorzystuje wiele motywów znanych z baśni ludowej, często zrywa ona z jej schematami fabularnymi, czyniąc ją tym samym osobnym dziełem
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.