Abstract

Neural Machine Translation (NMT) is a new approach for Machine Translation (MT), and due to its success, it has absorbed the attention of many researchers in the field. In this paper, we study NMT model on Persian-English language pairs, to analyze the model and investigate the appropriateness of the model for scarce-resourced scenarios, the situation that exist for Persian-centered translation systems. We adjust the model for the Persian language and find the best parameters and hyper parameters for two tasks: translation and transliteration. We also apply some preprocessing task on the Persian dataset which yields to increase for about one point in terms of BLEU score. Also, we have modified the loss function to enhance the word alignment of the model. This new loss function yields a total of 1.87 point improvements in terms of BLEU score in the translation quality.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.