Abstract

Sentence-level parallel data is essential for training machine translation systems. However, existing parallel data is extremely limited for thousands of languages. In order to increase the available parallel data for a low-resource language we borrow parallel data from a higher-resource closely related language (RL). In so doing we propose a method for translating texts from RL to the low-resource language without requiring any parallel data between them. We use this method to convert RL/English parallel data and use it as an extra resource for machine translation. We show that this extra parallel data highly helps the BLEU score.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.