Abstract

This chapter examines the use of multiple languages on stage as reflecting the linguistic demands of productions that travel internationally and the increased forced or voluntary mobility of their makers and audience members. It focuses on Complexity of Belonging (2014), directed for Melbourne’s Chunky Move by Dutch choreographer Anouk van Dijk and German playwright Falk Richter, and Elizaveta Bam (2018), by the Exil Ensemble under Christian Weise’s direction at the Maxim Gorki Theater, Berlin. These productions illustrate the choices available to theatre makers when negotiating the interplay of internal and external pressures arising from the organizational and economic frameworks of festivals, institutions, cultural politics, and audience responses. Creative engagements with multiple languages involve dramaturgical and aesthetic challenges and opportunities that affect the processes of meaning-making and reception. The case studies illustrate strategies including supertitling and inviting audience engagement with moments of partial and/or non-verbal means of understanding. Negotiating unfamiliar languages and accents on stage also challenges theatre makers and audiences to engage with the everyday realities of societies in transformation. The chapter argues that, rather than confirming homogenized, self-contained modes of identity and belonging, productions that feature unfamiliar languages become places for locally and internationally informed public discussions about the arts and cultural diversity.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.