Abstract
This article describes the phonological treatment of nasal vowels in French loanwords in Standard German, including both northern and southern regional standards, in light of recent language contact theory, in particular Van Coetsem (1 9 88, 2000). Based on the realizations reported in the major pronunciation dictionaries of Standard German, it is shown that in aural, as opposed to spelling-based loanwords, linguistic environment plays a determinant role. In particular, in non-contrastive, assimilatory environments before stops, there is no attempt at imitating the French nasal vowels which are fully adapted to native German oral vowel + nasal consonant sequences. In contrastive, non-assimilatory environments before fricatives (more generally, continuants) and in absolute word-final position, on the other hand, there is a more conscious attempt at imitating the French nasal vowels, although in the mouths of northern monolingual Germans, imitation fails and partial adaptation to native V[η] sequences results. It is argued that V[η] sequences come closest to nasal vowels, phonetically speaking, and represent an, albeit unsuccessful, attempt at imitation. Furthermore, the pronunciations listed in the dictionaries for words containing more than one nasal vowel in French suggest that successful imitation starts in word-final position. Both phonological and phonetic factors are suggested to account for the contextual differences. Lastly, it is shown that the synchronic continuum of realizations for nasal vowels in French loanwords in German corresponds to the successive stages typically found in the development of distinctive nasalization in languages.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.