Abstract

Purpose Naming difficulty is associated with temporal lobe epilepsy and a decline in naming ability is reported following dominant temporal lobe resections. The Boston Naming Test (BNT) is the most frequently used test for assessing naming ability. Evaluating naming ability in bilingual/multilingual populations is a challenge when participants are restricted to responding in one language. The study aimed to adapt and standardize the BNT as a valid clinical tool for evaluating bilingual/multilingual people undergoing epilepsy surgery in urban India. Results Culture-appropriate adaptations were done, and participants were allowed to respond in any language. Data from 197 participants showed a strong education effect. The adaptation showed strong internal consistency, reliability, construct validity, and high sensitivity to left temporal lobe epilepsy performance. Conclusions The adapted version that allowed for flexible use of more than one language is a useful clinical tool for evaluating bilingual people undergoing epilepsy surgery.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call