Abstract
LANGUAGE NOTE | Document text in Chinese; abstract also in English.生死是任何哲學和宗教都不能迴避的問題,佛教更是如此。相比中國傳統的儒家思想,佛教對死亡,甚至如何去死具有更詳盡的梳理和論證。而佛教的生死觀又源於佛教的核心的教義以及其背後的哲學思考。根據佛教的教義,覺悟、解脫或涅槃意味著從根本上去除人生的煩惱,而佛教認為,人生最大的煩惱便是生死輪迴之煩惱。但大乘佛教的反對將覺悟與紅塵、涅槃與輪迴看作絕對的二元對立,因此強調在生死煩惱中體驗超越的時空和宇宙的真理。本文以大乘中觀學派為主,從其「緣起性空」的哲學脈絡和「相即不二」的辦證思維,審視大乘佛教的生死觀以及它對中國儒道傳統的補充與融合。最後,文章論述中觀學的生死觀在當代臨終關懷中的啟示意義。Death is one of the major issues for all religious traditions; it is especially so for Buddhism, as Buddhist teaching is centered upon death and the impermanence of life. This essay discusses death and dying from the framework of the philosophy of life and death, as outlined in the Māhayānic Buddhism of China. The discussion centers on early Madhyāmika Buddhism and its non-dualist approach to samsara and nirvana, this world and the other world, and life and death. The essay shows that the notions of reincarnation and karmic action offer an alternative perspective on the finitude of human existence and reflection upon life’s uncertainty pertaining to the experience of death. The author contends that the theory of interdependent origination explicated by Madhyāmika Buddhism helps Buddhists to develop adaptive qualities that enable a person to remain balanced in the maelstrom of change and impermanence. This realization of the impermanence of life and the emptiness of interdependent origination leads to the Buddhist ethical positions of no self and non-attachment.The essay also addresses the question of hospice care from the perspective of Buddhism as a religious support system. Although Buddhists understand that suffering is a part of life, there is a general desire to avoid suffering whenever possible. Hospice care is important in Buddhism not only because Buddhists recognize the weakness and fragility of the body and mind in the process of death and dying, but also because Buddhists see the connection between the patient’s end-of-life needs, both physical and spiritual, and the well-being of other people associated with the patient. The essay argues that a positive attitude toward life and death, as presented in Madhyāmika Buddhism, can help patients and their families to deal with the pain and anxiety of terminal illness.DOWNLOAD HISTORY | This article has been downloaded 1527 times in Digital Commons before migrating into this platform.
Highlights
由於中觀學的大乘佛教注重在現世中認識佛法真相,故相對 容易被中國本土文化接納吸收,這一點在後來發展的禪宗上體現 的更為明顯。但無論如何,佛教對生死的關懷以及對生死問題基 於實存主體性的探索都對中國文化產生了深遠的影響。與佛教相 比,儒家更強調現世的關懷以及現世的倫理秩序,但這並不意味 著儒家完全沒有自身的生死智慧的學說,只是佛教由於其教義的 特殊性對生死問題更為重視。有關這個問題,傅偉勳的觀點是, 「儒家與佛教各別的生死智慧即是相同相似的最高智慧,理論上 亦有二者各別建立的生死學予以哲理的深化,而又以相同相似的 心性體認,實存地證成(existentially justify) 所體悟體認到的終 極真實 (不論是儒家的天命、天道、天理抑或大乘佛教的緣起性 空、諸法實相、法界真如),以及基於終極真實的終極意義 (不論 是儒家的安身立命抑或大乘佛教的「生死即涅槃解脫」)。 儒佛 二家合一或連同道家的三家合一的根本理趣即在於此。」
A New Way to Care for the Dying
Madhyāmika in India and China, translated by GUO Zhong Sheng
Summary
由於中觀學的大乘佛教注重在現世中認識佛法真相,故相對 容易被中國本土文化接納吸收,這一點在後來發展的禪宗上體現 的更為明顯。但無論如何,佛教對生死的關懷以及對生死問題基 於實存主體性的探索都對中國文化產生了深遠的影響。與佛教相 比,儒家更強調現世的關懷以及現世的倫理秩序,但這並不意味 著儒家完全沒有自身的生死智慧的學說,只是佛教由於其教義的 特殊性對生死問題更為重視。有關這個問題,傅偉勳的觀點是, 「儒家與佛教各別的生死智慧即是相同相似的最高智慧,理論上 亦有二者各別建立的生死學予以哲理的深化,而又以相同相似的 心性體認,實存地證成(existentially justify) 所體悟體認到的終 極真實 (不論是儒家的天命、天道、天理抑或大乘佛教的緣起性 空、諸法實相、法界真如),以及基於終極真實的終極意義 (不論 是儒家的安身立命抑或大乘佛教的「生死即涅槃解脫」)。 儒佛 二家合一或連同道家的三家合一的根本理趣即在於此。」. 生死是任何哲學和宗教都不能迴避的問題,佛教更是如 此。相比中國傳統的儒家思想,佛教對死亡,甚至如何去死具 有更詳盡的梳理和論證。而佛教的生死觀又源於佛教的核心的 教義以及其背後的哲學思考。根據佛教的教義,覺悟、解脫或 涅槃意味著從根本上去除人生的煩惱,而佛教認為,人生最大 的煩惱便是生死輪迴之煩惱。但大乘佛教的反對將覺悟與紅 塵、涅槃與輪迴看作絕對的二元對立,因此強調在生死煩惱中 體驗超越的時空和宇宙的真理。本文以大乘中觀學派為主,從 其「緣起性空」的哲學脈絡和「相即不二」的辦證思維,審視 大乘佛教的生死觀以及它對中國儒道傳統的補充與融合。最 後,文章論述中觀學的生死觀在當代臨終關懷中的啟示意義。 龍樹在《中論》提出「八不中道」之說,即不生、不滅、不 斷、不常、不一、不異、不去、不來。中觀學認為,人們的認識、 包括對生死的認識都是一種相對的、依存的關係(因緣),一種 假借的概念或名相(假名),它們本身沒有不變的實體或自性(無 自性)。因此,《中論》言:「眾因緣生法,我說即是空,亦為 是假名,亦是中道義」。在佛教看來,只有明晰各種因緣關係, 破除執著名相的邊見,才能證悟性空的中道思想。「八不」的中 的不生不滅指向實存的層面;不常不斷指向變化的層面;不一不 異指向空間的層面;不來不去指向時間的層面。依照中觀理論, 生滅、常斷、來去、一異是存在的基本範疇,亦是人們構建認識, 包括對生死的認識的根據。一般來看,生滅、常斷、來去、一異 這四個組合,從名相上看皆為對立相反的概念,而「緣起性空」 正是從本體和認識兩個方面解構對立概念的「無自性」以及由於 執著於對立的一個側面所導致的偏見、斷見、惑見(妄識)和常 見(教條) [吉藏《三論玄義》]。 是假名,亦是中道義。未曾有一法,不從因緣生。是故一切法, 無不是空者。」10 也就是說,緣起法即空性,顯第一義;緣起即 假名,明世俗諦。二諦既互為分別又互為依存:空 假名 中道。中觀將二諦的轉化為有與無的概念,以單四句與複四句的 方式說明二者的相互關係。所謂「四句」即中觀的四層論證法, 其表現形式通常為:(1) X 亦 Y;(2) X 非 Y;(3) X 亦 Y 亦–Y;(4) X 非 Y 非-Y。 吉藏將之以單、複四句體來表述有與無之空性: (一)單四句 (1) 有 (2) 無 (3) 即有即無 (4) 非有非無
Published Version (Free)
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
More From: International Journal of Chinese & Comparative Philosophy of Medicine
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.